迪朗上海翻譯公司擁有高素質(zhì)的翻譯專員,翻譯專員由全國各地國家級審譯、外籍專家、留學(迪朗翻譯是一家專業(yè)的留學資料翻譯公司,提供成績單、學位證等各留留學證件翻譯蓋章、譯文準確、專業(yè)、優(yōu)美,可通用全球各大高校,咨詢電話021-51028095)歸國人員以及各大研究院所碩士及博士組成,能提供30多種語言互譯,各種專業(yè)領域的筆、口譯翻譯服務,擅長的領域涉及銀行、商貿(mào)、金融與證券、法律合同與文獻、通訊、信息與本地化、生物技術、機械化工、生命科學與交通、醫(yī) 藥、建筑與房地產(chǎn)等。
翻譯的品 質(zhì)是公司生存和永續(xù)發(fā)展的命脈,迪朗上海翻譯公司擁有翻譯質(zhì)量控制系統(tǒng),能有效地確保從承接業(yè)務到翻譯、審稿校稿、排版、印刷等全過程達到“完美”流程。迪朗上海翻譯公司尤其擅長大型招投標項目,化工、機電、醫(yī)藥、建筑等工程的專業(yè)項目翻譯,以及書籍、影視、紀錄片的譯制工作。迪朗上海翻譯公司以嚴謹?shù)馁|(zhì)量控制 體系、規(guī)范化的運作流程、專業(yè)的審核標準為客戶提供最完善的翻譯服務,直到客戶完全滿意為止。
迪朗上海翻譯公司多年來的業(yè)界經(jīng)驗,能更加了解您的各種需求,打破文化與專業(yè)領域的藩籬,讓您迅速與世界接軌,藉由數(shù)字的超接口在一個安全可靠的網(wǎng)絡平臺上,委托我們進行翻譯與生活需求等的相關服務,享有極便利、高質(zhì)量、專業(yè)度的服務。
迪朗翻譯社的宗旨為用心、專業(yè)、嚴謹(信、達、雅),由經(jīng)驗豐富的項目管理人員進行嚴格審核及時程管控,以確實掌控案件流程,并經(jīng)由資深審譯老師審查譯文,及母語老師潤飾譯文,使文章達到最高的質(zhì)量。
迪朗擁有頂尖且專業(yè)的譯者,以及地道的母語潤飾人士,提供您最完美的翻譯服務。我們始終相信沒有做到最好,只有做到更好。專業(yè)完美的服務才能為客戶創(chuàng)造最高的價值。
『嚴謹』「嚴格把關,謹慎處理」
?迪朗對于客戶所交付的每一份文件,皆以最謹慎的態(tài)度處理、最嚴格的把關作業(yè),致力使譯文達到最高的質(zhì)量,贏得客戶對迪朗的認同與信任。
迪朗上海翻譯公司多年以來,秉持著「頂級質(zhì)量、最優(yōu)價格」的理念,強調(diào)管理要遵循標準化專業(yè)化,并且專注于為企業(yè)單位和個人提供「高水平、高質(zhì)量」的專業(yè)翻譯服務,促進企業(yè)間的交流,為客戶創(chuàng)造最高的利益價值和競爭優(yōu)勢。翻譯不僅僅只是語言的轉(zhuǎn)換,更是對各國的文化認知程度的體現(xiàn),詞意亦要翻譯準確,并且對于不斷出現(xiàn)的新名詞和新技術都要知曉了解。迪朗翻譯社勇于挑戰(zhàn)每一項新的事物,隨時不斷創(chuàng)新與發(fā)展,積極學習新的技術和知識,涉入各式多元化的工作內(nèi)容及工作領域。以客戶想法為核心依據(jù),這樣才能思客戶所想,急客戶所促,真正為客戶解決問題,并取得客戶的認同成為翻譯界的標竿,追求卓越的目標永續(xù)經(jīng)營,尊秉客戶至上的服務理念。
翻譯是一項精細的工作,就像編織,每一個環(huán)節(jié)都要小心留意,才能完成精準的作品。迪朗翻譯有詳實的作業(yè)流程,目的便是確保每份翻譯都有良好的足夠的注意力,確實翻好一份翻譯。
?
我們的作業(yè)流程:
專業(yè)翻譯:由專業(yè)資深的譯者為您轉(zhuǎn)換兩種不同的語言,使文章跨越語言與文化的界線,達到信達雅的境界。
專業(yè)校對:也是由迪朗的合作譯者為翻譯好的文件與原文一起做校對,保證文件的質(zhì)量。
專業(yè)潤稿:由專業(yè)的母語人士將文章的字句潤飾成符合自然用法的修辭,更彰顯文章可讀性。
專有名詞確認:對于比較專業(yè)或有特別需要的文件,迪朗會主動向您確認這些專有名詞的用法,以提升效率與準確性。
?
??? 迪朗翻譯會依照您的需求,彈性調(diào)整這些作業(yè)流程,也可選擇只作業(yè)其中一項,例如:專業(yè)校對或?qū)I(yè)潤稿。經(jīng)過評估后,迪朗翻譯會為您的需求,找出最佳的作業(yè)方式。
迪朗翻譯社公司設立多年來成功幫助國際著名企業(yè)、機構(gòu)、組織等克服了在全球商業(yè)領域中遇到的各種語言和文化障礙,使客戶在遍布全球商業(yè)競爭中與我們更加緊密。無論是翻譯公證或是第三國認證,瑣碎卻又專業(yè)的事項請讓迪朗為您服務。
我們信奉專業(yè)、誠信、快捷的商業(yè)理念,客戶在委托翻譯的過程中,不僅將感受到我誠懇的服務態(tài)度,更將感受到我們誠信的專業(yè)服務,我們堅持信譽第一、榮譽至上的經(jīng)營、致力于客戶的滿意的翻譯公司。
●迪朗翻譯社非常了解您的希望是翻譯的速度越快越好,但是相對的,要得到優(yōu)質(zhì)的翻譯檔,最妥善的方式應該是盡早計劃與安排,提前洽詢、并提供待譯文件給我們。尤其是翻譯公證及第三國認證等代辦事項,還要和其他單位接洽的更需要提早洽詢,給予相關數(shù)據(jù)。
●翻譯是一種藝術,非常需要時間的淬練,如果希望譯好的文件能達到「信、雅、達」的程度,則您需慎選高素質(zhì)的翻譯人員,也就是迪朗翻譯社;而如果僅僅只是希望看懂原文檔,對譯好檔的文筆并無太嚴謹?shù)囊?,我們也可以配合您的需要,以降低您的支出?br />
●一般而言,一位專業(yè)翻譯人員每天的翻譯文字量約是1,500~3,000個中文。
●校對、審稿、修改、編輯、送稿等其他后續(xù)工作可能還會需要花費一些時間;除非您有特定指示,不然五姊妹翻譯公司不會為了趕時間而犧牲譯文的優(yōu)美。
具體明確的要求
●請盡可能的說明待譯文件的具體背景情況及譯稿的用途,俾使翻譯人員在翻譯過程中,可相當程度的把握其語言與文化背景。
●請?zhí)峁┹o助數(shù)據(jù),如過去的翻譯檔、詞匯表、參考檔與手冊,尤其是專業(yè)性很強的數(shù)據(jù),更需要提供專有名詞的對照表。
●翻譯工作開始進行之前,需簽訂書面委托書。
●您的要求越清晰,哈佛就越能按您要求,高質(zhì)量地完成翻譯任務。
保守商業(yè)機密
●除非另做說明,否則迪朗翻譯公司將為客戶的檔嚴格保密。如您有特殊的保密要求,請事先通知我們,以便采取相應的專門保密措施。
1.慎選翻譯人員
首先,迪朗翻譯社堅信,英文翻譯質(zhì)量不是靠『檢驗』出來的,而是制造出來的,因此在翻譯的源頭,在翻譯者的挑選上,我們的所有的翻譯人員都先經(jīng)過測試,層層篩選,必須要求是在某個特定行業(yè)有豐富經(jīng)驗的專業(yè)人士,且對該行業(yè)的有關術語了如指掌,才能加入我們;如果翻譯水平不夠、沒有專業(yè)知識、不懂專業(yè)詞匯的翻譯人員,肯定被我們拒于門外。我們對任何一位翻譯人員都執(zhí)行一套嚴格的審核、評價體系,對每位翻譯人員的翻譯專長、適合翻譯領域都有事先的了解,以便為客戶安排最適合的翻譯人員,以確保專業(yè)、流暢、高水平的譯文。
每一位翻譯人員都具有多年的翻譯經(jīng)驗,例如對于最常用的語言,英語這個領域,諸如英翻中、中翻英等,迪朗翻譯社的英文翻譯人員不僅精通英語,而且擅長一種或多種專業(yè)知識,并在相關行從事工作,70%以上的翻譯人員曾在美、歐、澳等地工作或?qū)W習多年,了解當?shù)氐那闆r。
2.嚴格的稿件分發(fā)程序
由具有多年翻譯經(jīng)驗和大型項目組織經(jīng)驗的項目經(jīng)理和大學教授共同進行分稿,分發(fā)給專業(yè)對口的翻譯人員進行翻譯。
4. 在翻譯過程中
迪朗翻譯社對翻譯進行跟蹤監(jiān)控,實時把翻譯的重點、難點進行解決處理;對大的項目,我們成立項目小組,由高級翻譯、教授或外籍專家親自負責,協(xié)調(diào)專業(yè)詞匯和翻譯風格的統(tǒng)一。計算機處理人員配合進行排版、圖形處理等后期處理工作。既保證了翻譯質(zhì)量又保證了精美的排版,給客戶提供滿意的稿件。
5. 翻譯工作結(jié)束后
由其他翻譯人員進行校對工作,防止出現(xiàn)漏譯、錯譯等常見的翻譯錯誤,或是數(shù)字、排版等常見的文稿錯誤。如果還是有錯誤產(chǎn)生,迪朗翻譯社承諾承擔客戶的要求,做出修改譯文、增刪文稿,或重新排版等應盡的義務。
面對知識經(jīng)濟時代的挑戰(zhàn),客戶真正的需求除了傳遞訊息,更包括全球化、本地化及知識管理。我們明白翻譯只能滿足部份的需求,因而提供超越翻譯的客制化語文解決方案。迪朗是國內(nèi)第一家跨入軟件本地化產(chǎn)業(yè)的傳統(tǒng)翻譯業(yè)者,率先以高科技工具協(xié)助客戶整合知識資本;采用國際標準,堅持母語譯者外譯;引進國際化的譯案管理系統(tǒng),為客戶創(chuàng)造質(zhì)量、成本等多方面的價值。
迪朗堅持聘用具備專業(yè)翻譯能力的母語譯者,并由資深審稿員審稿,管理翻譯質(zhì)量。使用高科技軟件工具確保譯文一致,建置客戶專屬數(shù)據(jù)庫,將翻譯升級至內(nèi)容管理服務。
迪朗具備多年的手冊撰寫及多語翻譯經(jīng)驗,公司內(nèi)設有相當規(guī)模的排版部門,充份了解歐美市場及客戶的要求標準,為許多全球級產(chǎn)業(yè)領袖撰寫各種產(chǎn)品手冊。
上海多數(shù)人認為只要懂中文與第二外語就能翻譯,但是迪朗知道唯有專業(yè)母語譯者才能生產(chǎn)地道的翻譯。迪朗的服務不僅止于翻譯,更進一步提供與待譯文件相關的外語咨詢。
公司內(nèi)部專任排版人員近 20 人,精熟各種排版軟件。產(chǎn)能大,能實時響應客戶的細節(jié)要求,提高排版成品質(zhì)量,為客戶省下更多時間與成本。另提供打字、聽打、手冊設計排版等服務。
服務項目包括隨行、逐步、耳語、同步、接力口譯;中、英、日及主要歐語互譯;司儀、主持人及會場安排。租借耳機及口譯設備,服務地點可至亞洲主要城市。